Era, come se il cielo avesse
baciato la terra silenziosamente,
ed essa nello splendore dei fiori
dovesse sognare soltanto di lui.
L'aria spirava per i campi,
le spighe ondeggiavano lievi,
i boschi stormivano piano
tanto stellata era la notte .
E la mia anima aprì
le sue ampie ali,
volò per le contrade silenziose
come se volasse verso casa. |
Es war, als hatt' der Himmel
Der erde still gekusst,
Dass sie im Blutenschimmer
Von ihm nur traumen musst.
Die Luft ging durch die Felder,
Die Ahren wogten sacht,
Es rauschten leis' die Walder,
So sternklar war die Nacht.
Und meine Seele spannte
Weit ihre Flugel aus,
Flog durch die stillen Lande,
Als floge sie nach Haus. |